THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Перед тем как рассказать вам в подробностях произношение этих пресловутых звуков я хочу сообщить две вещи:

1) В английском языке нет ни одного звука, идентичного какому-либо русскому

2) Я буду учить вас не идеальному «оксфордскому произношению», а такому произношению, чтобы вас ПОНИМАЛИ иностранцы.

Начнем с согласных звуков. Их 24. Сразу надо заметить, что большинтсво из них произносится касанием языка альвеол, а не зубов, как это происходит в русском языке. Альвеолы - это такие бугорги над верхними зубами, Вы можете нащупать их языком, водя им между нёбом и верхими зубами. Так же, очень важно знать, что английские согласные никогда не смягчаются!

Итак, начнем.

1. Взрывные звуки. Это звуки, при произнесении которых звук образуется в момент резкого преодоления воздухом преграды, создаваемой языком.

Артикуляция такая же как у русского /к/ только английский звук произносится более энергично, и с придыханием в конце. Придыхание — это как бы едва слышный выдох в конце или начале произнесения звука.

Это звонкая версия звука [k](в дальнейшем, когда я буду говорить «Звонкая версия» это будет означать, что вы произносите этот звук так же как и глухой, только при этом включаете голос(т.е. Голосоовые связки вибрируют)). Только два замечания: [g] произносится менее энергично чем русский звук /г/, и без придыхания.

Произносится как русский /т/ только кончик языка косается не зубов, а альвеол. Произноситься очень энергично и с придыханием в конце.

Звонкая версия звука [t]. Произносится без придыхания. В быстрой речи, если находится между двумя гласными, произносится как очень краткий русский звук /р/.

Произносится как русский /п/ только губы при произнесении более напряжены. Произносится с придыханием в конце.

Звонкая версия звука [p]. Произносится без придыхания.

2. Сонорные звуки. Звуки, при произнесении которых большая часть воздуха выходит через нос. Все они звонкие.

Сложный для произнесения звук. В общем он описывается так: спинка языка прижимается к мягкому нёбу, тем самым перекрывая проход воздуха через нос, а кончик языка прижимается к нижним зубам. Я произношу этот звук так: ставлю язык в положение для произнесения звука [g], и как бы «произношу звук /н/», только создаю напряжение не в кончике языка, на его задней части, и прижимаю ее «кверху» рта. Просто, нужна тренировка. В идеале у Вас должен получится звук, напоминающий что-то между /нь/ и /м/ с открытым ртом.

Произносится как русский /н/ только кончик языка касается не зубов, а альвеол. Немного напряженнее русского /н/.

Произносится как русский /л/ только кончик языка касается не зубов, а альвеол. Немного напряженнее русского /л/.

Произносится как русский /м/ только кончик языка касается не зубов, а альвеол. Намного энергичнее русского /м/, так создается большое напряжение в губах при произнесении.

3. Шумные звуки. Шумные звуки - это звуки, при произнесении которыз воздух преодолевает преграду в виде узкой щели.

Вопреки расхожему мнению, этот звук никак не связан с русским /х/. Никогда не произносите его как русский /х/. Чтобы произнести этот звук, вам надо просто приоткрыть рот, расслабить язык, и энергично выдохнуть воздух. Это похоже на то, как вы протираете стекло: дышите на него, а потом протираете. В быстрой речи этот звук едва слышен.

Положение языка при произнесении этого звука: Средняя часть языка высоко приподнята к твердому нёбу, но по сравнению с русским /ш/ она отодвинута немного дальше, вглубь. Передняя часть языка, напротив, ниже. Боковые кромки языка касаются верхних зубов.

Звонкая версия звука [∫].

Для признесения этого звука проделайте следующее: пердней частью языка коснитесь альвеол, боковыми кромками - верхих зубов. Продувайте воздух между альвеолами и кончиком языка. У вас должно получится нечто между /ш/ и /щ/.

Звонкая версия звука [s].

Этот звук ни похож ни на один русский. Кончик языка выставите между зубами, и коснитесь им нижней губы. Продувайте воздух между верхними зубами и поверхностью языка. Должно получится что-то похожее на «шепелявое /с/», но это не звук /с/! Кончик языка ОБЯЗАТЕЛЬНО должен находится между зубами.

Звонкая версия предыдущего звука. Делайте тоже самое, только при этом включайте голос.

Коснитесь нижней губой верхних зубов. Продувайте воздух через место касания. Получается звук [f].

Звонкая версия звука [f].

Произносится как русский /й/ только менее энергично.

Этому звуку надо придавать особое внимание. Скажем так: это русский звук /р/ только без вибрации языка. Чтобы добится этого делайте следующее: начните произносить звук /р/. Во время произношения начинайте приподнимать переднюю чать языка вверх к альвеолам и дальше к нёбу. Как только вы почуствуете что вибрация прекратлась - это и будет звук [r].

Чтобы произнести этот звук, соедените губы вместе, скруглите их, чтобы образовалась небольшая щель, но не выпячивайте их вперед. Потом резко выдуйте воздух и рассоедените губы. У вас должен получится звук между /у/ и /в/. Может произносится с придыханием в начале.

4. Смычно-щелевые звуки. При произнесении этих звуков прорыв преграды переходит постепенно, при этом звук переходит из смычного в щелевой.

Звук .

Поставьте язык в положение для звука [∫] только кончик языка приподнимите к альвеолам. Потом произнесите звук [t] и сразу же за ним, резко, звук [∫].

Звонкая версия предыдущего звука. Обе части звука произносятся с голосом.

У вас когда-нибудь возникали проблемы в произношении на английском языке? Как вы обычно справляетесь с трудными звуками? Как правило, люди неосознанно пытаются схитрить и упростить себе работу - произнести похожий русский звук. Однако носители языка могут вовсе не понять, что мы пытаемся сказать им, ведь для них это будут новые незнакомые слова. Хотите, чтобы ваш английский понимали не только соотечественники? Тогда изучите наш обзор наиболее распространенных «русских» ошибок в английском произношении и воспользуйтесь советами о том, как от них избавиться.

Как правильно работать над ошибками в произношении

Для начала мы дадим вам несколько советов о том, как можно предупредить появление ошибок в произношении. Сделать это проще, чем учиться заново произносить звуки.

Первым делом мы советуем ознакомиться с правилами чтения. Это основа основ, с которой стоит начинать изучать язык. Если же вы по каким-то причинам их не учили или плохо помните, настоятельно советуем выучить наизусть правила чтения гласных и согласных букв . Этим вы значительно облегчите свою дальнейшую работу над произношением английских звуков.

После этого изучите правильное положение губ, языка, нёба, голосовых связок при произношении каждого из звуков английского. Сделать это проще всего на индивидуальных занятиях с одним из наших или по специальным обучающим видео. К каждой из описанных ниже ошибок мы приведем видеоролик, обучающий произношению «проблемного звука».

Есть и специальные учебники, которые помогут вам избавиться от проблем в произношении английского. Вы можете заниматься по одному из следующих пособий:

  • “English Pronunciation in Use”
  • “Tree or Three? An Elementary Pronunciation Course” by Ann Baker
  • “Ship or Sheep? An Intermediate Pronunciation Course” by Ann Baker
  • “Elements of Pronunciation”
  • “New Headway Pronunciation Course”

В них вы найдете подробные пояснения и практические упражнения для избавления от русского акцента.

Тренируйте произношение при помощи скороговорок, которые помогают отработать трудно поддающиеся вам звуки. Много замечательных фраз для тренировки вы найдете в статье «50 самых сложных скороговорок на английском ». В этой статье мы приведем по одной скороговорке, озвученной носителем языка, к каждой из представленных ошибок в произношении английского.

Если вы решили всерьез взяться за свое произношение, советуем ознакомиться с нашей статьей « ». Это целое руководство с множеством интересных приемов и секретов для тех, кто хочет «звучать» как носитель языка.

Русские ошибки, которые мы допускаем в английской речи чаще всего

1. Приглушаем звонкие согласные звуки в конце слова

При разговоре на русском языке мы приглушаем звонкие согласные, стоящие в конце слова, например: мороз произносим «марос», гриб произносим «грип», нож произносим «нош» и т. п. В английском языке такое своеволие не допускается: если вы приглушите звонкую согласную, то можете получить совсем другое слово. При неправильном произношении может случиться, что прилагательное «плохой» - bad превратится в «летучую мышь» - bat.

Решение :

Как только начинаете учить английский язык, сразу приучите себя произносить слова четко и внятно, проговаривая все согласные так, как требуют правила чтения языка.

Видео по теме :

Скороговорка :

How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.

2. Произносим звуки /w/ и /v/ как русский /в/

Опять-таки виновато несоответствие русскому языку: у нас всего один вариант произношения буквы «в». Однако он не соответствует ни одному из звуков английского языка. Вот и получается, что мы говорим vet (ветеринар) вместо wet (мокрый).

Решение :

Изучите правильное положение органов артикуляции. У вас должен выработаться условный рефлекс: при произношении звука /w/ необходимо вытягивать губы трубочкой, при звуке /v/ нужно немного прикусить нижнюю губу зубами.

Видео по теме :

Скороговорка :

The very wary warrior veered violently where the violets wound very wickedly.

3. Произносим звук /r/ как русский /р/

Мы часто забываем о правильном положении органов речи при произношении этого звука, поэтому он получается нечетким и иностранцу становится сложно понять нас. Кроме того, зачастую мы произносим этот звук тогда, когда произносить его вовсе не нужно: при положении буквы r в конце слова. И получается, что мы, например, «каркаем» при произношении слова car (машина).

Решение :

Вернитесь к правилам чтения в английском языке и выучите наизусть, когда буква r произносится, а когда нет. А также научитесь правильно располагать органы речи во время произношения буквы r: кончик языка слегка загнут назад и тянется к альвеолам (бугоркам у между передними верхними зубами и средней частью нёба), однако не касается их. Английский /r/ в отличие от русского произносится без вибрации воздуха. Вы можете встретить два варианта произношения /r/ в конце слова: его могут произносить, а могу и опускать, главное, что английский /r/ отличается от русского.

Видео по теме :

Скороговорка :

Ray ran across a rough road with his red rocks, wretched ratchet wrench, and rare rubber roller.

4. Произносим звуки /θ/ и /ð/ как русские /ф/ и /з/

Думаем, все согласятся, что слова «зериз» (there is), «зера» (there are), «фри» (three) и «фенькью-сенькью» (thank you) стали уже притчей во языцех. Нам кажется, что мы произносим похожие русские звуки и ничего страшного в этом нет. Однако носители языка нас не понимают, ведь произносимые нами слова теряют смысл из-за замены звука.

Решение :

Если вы приучите себя держать язык в правильном положении при произнесении этих звуков, это значительно облегчит вашу задачу. При произнесении звуков /θ/ и /ð/ язык находится между зубами. При произношении звука /θ/ лингвисты рекомендуют поместить язык между зубами и произнести русскую букву «т», а для звука /ð/ произнести русскую «д», при этом вы должны чувствовать легкую вибрацию воздуха в горле. Не переживайте, если поначалу это будет сложно. Говорите медленно, но старайтесь четко произносить каждое слово.

Видео по теме :

Скороговорка :

The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.

5. Произносим носовой /ŋ/ как русский /н/

Обычно в конце слов, заканчивающихся на -ing, люди либо произносят окончание «инг», либо «ин», при этом забывая, что звук в данном случае должен быть носовым - /ŋ/, а букву g нужно опустить.

Решение :

Чтобы проще было произнести звук, приучите себя не поднимать кончик языка к верхним зубам, а оставлять его у нижних, заднюю часть языка следует приподнять к небу. Таким образом, у вас получится тот самый носовой /ŋ/.

Видео по теме :

Скороговорка :

The King’s ring rung wrong.

6. Произносим звук /h/ как русский /х/

В русском языке звук /х/ четкий и хорошо различаемый, английский /h/ - это, скорее, легкий выдох, его фактически не должно быть слышно. Мы же произносим его на русский манер - четко и внятно, и это одна из самых распространенных русских ошибок в произношении английского языка.

Решение :

Запомните правильное положение органов артикуляции: язык никуда не поднимается, остается на месте, как во время молчания, губы немного приоткрыты. Звук производится в основном голосовыми связками, однако последние при этом не должны вибрировать. Звук /h/ в английском языке - легкий выдох, слабовыраженный звук.

Видео по теме :

Скороговорка :

Harry Hunt hunts heavy hairy hares. Does Harry Hunt hunt heavy hairy hares? If Harry Hunt hunts heavy hairy hares, Where are the heavy hairy hares Harry Hunt hunts?

7. Произносим звук /l/ как русский /л/

Казалось бы, звук /l/ в английском языке совсем не отличается от нашего /л/. Увы, только русскоговорящие считают так. Англичане же хорошо слышат эту русскую ошибку в произношении звуков.

Дело в том, что в английском языке два вида звука /l/: light - светлый или мягкий /л/, а также dark - темный или твердый /л/. Все усугубляет тот факт, что в словаре нет никаких обозначений, в каких словах /л/ нужно произносить твердо, а в каких мягко.

Решение :

Есть простое правило: перед гласными буквами мы употребляем мягкий звук /l/. Однако и тут есть загвоздка: он должен быть чуть тверже, чем русский звук /л/ в словах «соль», «любовь». Чтобы получить этот звук, попробуйте приподнять среднюю часть языка к небу.

Во всех остальных случаях нам нужен твердый /l/. И вновь вызов нашим органам речи: звук хоть и твердый, но должен быть чуть мягче, нежели русский /л/ в словах «ложка», «лучший». Звучит сложно, но постоянные тренировки и прослушивание речи носителей помогут вам «прочувствовать» разницу в произношении этих звуков.

Видео по теме :

Скороговорка :

Lovely little Link left limping.

8. Произносим звуки /p/, /t/ как русские /п/, /т/

Это еще два «хитрых» звука, которые кажутся нам так похожими на русские /п/ и /т/. На деле же они несколько другие - более шумные, взрывные. Ошибки в произношении этих звуков не вызовут непонимания собеседника, но тем, кто хочет говорить как носитель, советуем поработать над этими звуками, тем более, произносятся они довольно просто.

Решение :

Английские звуки /p/ и /t/, как мы уже сказали, произносятся с придыханием, но в то же время довольно энергично. Вы выдыхаете воздух, как будто хотите задуть свечу. При этом при произношении звука /t/ язык должен находиться на альвеолах (бугорках около передних верхних зубов).

Видео по теме :

Скороговорки :

Peter Piper picked a peck of pickled peppers;
A peck of pickled peppers Peter Piper picked;
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

Two tried and true tridents.

9. Произносим короткие и долгие гласные звуки одинаково

В русском языке нет такого понятия, как долгота гласного звука: все они произносятся одинаково в любом слове. Поэтому когда мы говорим по-английски, нам сложно приучить себя произносить эти самые звуки по-разному. Однако нужно обязательно обращать на них внимание, иначе овца (sheep /ʃiːp/) превратится в корабль (ship /ʃɪp/), что собьет с толку англоговорящего собеседника.

Видео по теме :

*Обратите внимание на видеоролики из плейлиста, в названии которых есть слова Short vowels и Long vowels.

Скороговорка :

She sells sea shells on the seashore. The shells she sells are seashells I am sure.

10. Произносим звуки /ɔː/ и /ɜː/ одинаково

Это одна из самых популярных русских ошибок в английском произношении. Аналогов таких звуков в нашем родном языке нет, поэтому довольно часто работа (work /wɜː(r)k/) превращается в прогулку (walk /wɔːk/), что, согласитесь, может не понравиться вашему англоязычному собеседнику, особенно если он ваш начальник.

Решение :

Повторите правила чтения английского языка, а новые слова всегда прослушивайте в онлайн-словаре или проверяйте транскрипцию по обычному словарю. Во время изучения слова повторите его несколько раз, постарайтесь прочувствовать разницу в трудно поддающихся звуках.

Скороговорка :

First, nerds burn worst.

11. Произносим звук /i/ как русский /и/

Даже ученики с уровнем английского выше среднего ошибаются в этом, на первый взгляд, простом звуке. Английский /i/ они произносят как русский /и/, делая его слишком мягким. Поэтому такие слова, как sick, trick, hit для носителей языка звучат странно, неестественно. Конечно, они поймут ваши слова, но вы же хотите звучать красиво?

Решение :

Английский /i/ - это нечто среднее между русскими звуками /и/ и /ы/. Чтобы вам легче было его произнести, попробуйте слегка растянуть губы в улыбке и произнести звук /и/ чуть тверже, чем обычно.

Видео по теме :

Скороговорка :

Little pills will make Jill ill.

12. Произносим звук /ɔ/ как /ʌ/, а /əʊ/ как /ɔ/

Английская буква «о» часто вызывает у нас затруднения. Во-первых, мы привыкли в русском языке безударную букву «о» произносить как звук /а/, например: ботинок произносим «батинок», король произносим «кароль», ворона произносим «варона». В английском такие вольности не допускаются. Англоговорящие просто не поймут слов "типат" (tea-pot), "фотаграф" (photograph) и т. п.

Во-вторых, мы часто забываем, что буква «о» в некоторых случаях образует дифтонг (гласный звук, состоящий из двух компонентов) /əʊ/. Поэтому носители языка удивляются «новым» словам из наших уст: "опэн" (open), "хом" (home), "мост" (most).

Решение :

Приучите себя четко проговаривать звук /o/. Сделать это можно только при помощи постоянных тренировок: читайте вслух тексты, разговаривайте по-английски и контролируйте свою речь.

Повторите правила чтения, в них подробно описано, в каких случаях буква «о» образует те или иные звуки. В большинстве слов в открытом слоге «о» образует звук-дифтонг /əʊ /, хотя бывают исключения.

Видео по теме :

Скороговорка :

Hope for soap on a rope.

13. Произносим непроизносимые буквы

Мы привыкли, что в русском языке произносятся все буквы (кроме мягкого и твердого знаков и непроизносимых согласных), которые есть на письме. В английском языке такое правило не работает: не все буквы нужно произносить. Иначе рыцарь knight (/naɪt/) превратится в непонятное носителю слово «кнайт» или «книгхт».

Решение :

Обязательно изучите правила чтения английского языка в статье «Silent letters. Непроизносимые буквы в английском языке ». После этого составьте небольшой рассказ с использованием слов с непроизносимыми буквами - можете взять слова из вышеуказанной статьи. Над текстом сделайте пометки: какое слово каким образом читается. Постепенно вы запомните правила произношения этих слов и будете говорить правильно автоматически.

Видео по теме :

Как видите, проблем в произношении английского языка хватает, зато избавиться от них тоже реально, если постоянно заниматься отработкой звуков. Применяйте советы, предложенные в наших статьях, и все получится.

Конечно, довольно сложно по видео или статье понять, как произносить те или иные сложные звуки. Хотите избавить от русского акцента в английском с помощью опытного наставника? Предлагаем записаться в нашу онлайн-школу на . Преподаватель (носитель языка или русскоязычный) подробно расскажет и покажет вам, как нужно работать над теми или иными звуками. Избавиться от проблем произношения английского языка легче, чем кажется.

Аспирация, или придыхание, — особый способ произнесения сочетания согласного и гласного звука. После произнесения согласного голосовые связки включаются для извлечения гласного не сразу, а с небольшим запозданием. Вот этот свободный выпуск воздуха из легких и есть придыхание. Оно очень похоже на звук [h] или на сам следующий гласный, произнесенный шёпотом, без задействования голосовых связок.

Пример

Слово «Cat» (кошка) традиционно записывается в транскрипции , но фактически произносить нужно .

Какие звуки нужно произносить с придыханием?

При изучении английских согласных важно отметить, что взрывные глухие должны произноситься с придыханием. В эти звуки стоят на почетном первом месте каждый в своей группе.

  • [p] — первый звук в группе передних. Поток воздуха из легких прорывает преграду, образованную сомкнутыми губами.
  • [t] — первый звук в группе альвеолярных. Поток воздуха из легких прорывает преграду, образованную кончиком языка и альвеолами.
  • [k] — первый звук в группе задних. Поток воздуха из легких прорывает преграду, образованную задней частью языка и нёбом.

Примеры

Следующие слова нужно произносить через ː people, put, point, pass.

Не забывайте про при дыхание после [t] в словах: time, take, tell, two. Должно получаться: , и т.д.

Примером придыхания после [k] служат слова: come, catch, keep, count, cold, kiss.

Всегда ли нужно делать придыхание?

Фонетика английского языка устроена так, что придыхание возникает в определенных условиях. Вот они:

  • Согласный является глухим взрывным, т.е. одним из трех звуков: [p], [t] или [k].
  • Гласный находится под ударением.
  • В слоге отсутствуют шипящие звуки, на произнесение которых может израсходоваться воздух, предназначенный для придыхания.

Примеры

Слова stop, skip, spinner не следует придыхать. Здесь звук [s] отнимает воздух, запасенный в легких, и на придыхание его не остается.

Глухие взрывные согласные [p], [t], [k] в английском языке произносятся с придыханием (аспирацией ). Придыхание напоминает шум слабого выдоха, звучащего сразу после глухого согласного. Этот слабый выход создаётся трением воздуха о сближающиеся голосовые связки, напоминая согласный звук [h]: , , . При образовании слога, начинающегося с [p], [t], [k], гласные произносятся не сразу после этих согласных, а после некоторого перерыва: , . В русском языке гласные в таком случае произносятся слитно с предшествующим согласным, без какого-либо перерыва.

Потеря придыхания

[p], [t], [k] теряют придыхание после щелевого глухого согласного [s], например: . Глухие взрывные согласные произносятся без придыхания в безударных слогах, например: p otato, t obacco.

Смягчение

Смягчение согласных (палатализация ) происходит в результате поднятия средней спинки языка к твёрдому нёбу.

В русском наличие/отсутствие смягчённости звуков является смыслоразличительной чертой — выделяются твёрдые и мягкие словоразличительные согласные, например: «кон-конь, был-бил».

Произношение английских согласных не смягчаются, а произносятся твёрдо. Однако перед гласными переднего ряда вроде [i], , , [e], у согласных может появиться нежелательный оттенок смягчённости. Для устранения ошибочной палатализации необходимо произносить согласный и гласный раздельно, несколько задерживая начало артикуляции гласного, чтобы средняя часть языка не поднималась к твёрдому нёбу в момент произнесения согласного звука: , .

Конечные сонанты и звонкие согласные

Английские сонанты в конечном положении обычно удлиняются и звучат значительно длиннее, чем в русском: , .

Конечные звонкие согласные в отличие от русского языка произносятся слабо, без дополнительного напряжения органов речи. Излишнее озвончение конечного согласного может привести к появлению чуждого английскому произношению гласного призвука [ә], например: , , что ведёт к изменению значения слова. С другой стороны, конечные звонкие согласные в английском в отличие от русского полностью не оглушаются, в них наблюдается лишь частичное приглушение. Для тренировки можно рекомендовать продлённую артикуляцию: например, удлинять конечный звук [z], постепенно переходя к [s]: , .

Конечные глухие согласные

В отличие от русского, конечные глухие согласные произносятся энергично, отчётливо, с напряжением органов речи, они являются сильными согласными, например: date , peak . В русском конечные глухие согласные артикулируются вяло.

Слогообразование

Слог может состоять из одного/нескольких звуков, быть равным слову, например: I , или 10 , или части слова, например: sofa [‘sәu-fә]. В английском слогообразующими являются гласные и сонанты. Чаще всего слоги образуют сонанты [l], [n], реже – [m], например [‘litl ], [‘se:tn ], [‘riðm ]. Они образуют слоги при отделении от слогообразующей гласной согласным звуком, т.е. когда не граничат с гласными.

Уподобление

В речи звуки влияют друг на друга таким образом, что смежные звуки могут приобретать черты соседнего звука. Этот процесс качественного уподобления смежных согласных звуков называется ассимиляцией .

При прогрессивной ассимиляции предыдущий звук влияет на последующий, например, в сочетаниях глухого согласного с сонантом сонант приглушается под воздействием предыдущего звука: -piano, -clear, -sweet.

При регрессивной ассимиляции последующий звук влияет на предыдущий, например, апикально-альвеолярные звуки перед межзубными сами становятся межзубными: , .

При взаимной ассимиляции оба звука влияют друг на друга, например в сочетании согласный [t] становится огубленным, а сонант [w] произносится с приглушённым началом, в сочетании апикально-альвеолярный [t] произносится как какуминальный звук, а сонант [r] становится частично приглушённым.

Изолированный звук

При анализе артикуляции изолированно произнесённых звуков обычно выделяют 3 этапа:

  • приступ (экскурсия , когда органы речи двигаются из нейтрального положения в положение, необходимое для произнесения звука)
  • выдержка (когда органы речи сохраняют положение, необходимое для произнесения звука)
  • отступ (рекурсия , когда органы речи возвращаются в нейтральное положение).

Потеря взрыва

В речи звуки редко произносятся изолированно, они соединяются в слова и фразы. Соединение/сцепление звуков в словах и на стыках слов происходит по определённым правилам. Конец (отступ) предшествующего звука сцепляется с первым этапом (приступом) последующего звука, создавая таким образом слитное звукопроизесение в речи. В зависимости от типа звуков это сцепление происходит по-разному.

Так, 2 взрывных согласных одного и того же места образования, например [-pb-] в словосочетании cheap book или [-dd-] в слове midday, произносятся без взрыва I согласного. Такое соединение взрывных называется потерей взрыва. I согласный имеет I и II этапы, II же согласный имеет выдержку и III этап (взрыв). Таким образом, в сочетании звучит удвоенная выдержка согласных.

Неполный взрыв

В сочетании 2 взрывных согласных разного места образования, например [-kt-] в слове asked или [-tg-] в словосочетании don’t go, оба взрывных согласных имеют все 3 этапа артикуляции, однако взрыв у I согласного очень слабый, почти не слышный. Такая артикуляция взрывных согласных называется неполным взрывом.

Боковой взрыв

Взрывное произношение английских согласных [t], [d] с боковым сонантом [l] произносятся слитно, без гласного призвука между ними. В сочетаниях , оба звука являются апикально-альвеолярными. При их артикуляции передний край языка остаётся на альвеолах, боковые края языка опускаются и воздух выходит из ротовой полости с шумом лёгкого взрыва. Например: middle [-dl], little [-tl].

Носовой взрыв

Сочетание взрывных [t], [d] с носовым сонантом [n] характеризуется слитностью их произнесения. Передний край языка при произнесении апикально-альвеолярных сочетаний , не отрывается от альвеол, и воздух выходит через носовую полость с небольшим взрывом. Например, burden [-dn], button [-tn].

Связующий [r]

Буква r и сочетание re на конце слов не читаются. Однако, если r/re стоят на стыке слов перед словом, начинающимся с гласного звука, то между ними возникает связующий звук [r]. Слова в таком случае произносятся слитно, например: far away [‘fa:r_ә’wei].

Сонант [ r] со взрывными согласными

Сонант [r] в сочетании с предшествующими звонкими взрывными согласными [b], [g] произносится очень слабо, не раскатисто. Оба звука произносятся слитно.

При артикуляции апикально-альвеолярных [t], [d] перед какуминальным сонантом [r] наблюдается взаимная ассимиляция. Под влиянием заальвеолярного [r] передний край языка при артикуляции [t], [d] оттягивается назад и [t], [d] также становятся заальвеолярными. В то же время взрывные [t], [d] влияют на сонант [r]. Глухой взрывной [t] приглушает сонант и делает его начало фрикативным, несколько похожим на [∫]: . Звонкий [d] также частично изменяет артикуляцию сонанта, [r] теряет сонорность в начале своего звучания и становится похожим на [ʒ]: .

English Joke

A man walked into a lawyer’s office and inquired about the lawyer’s rates.
«$50.00 for three questions,» replied the lawyer.
«Isn’t that awfully steep?» asked the man.
«Yes,» the lawyer replied, «and what was your third question?»

Произношение для начинающих. Бесплатный онлайн урок английского языка // Ирина Колосова

Фонетические феномены английского языка (англ. «phonetic phenomena») - это особенности произношения звуков речи в зависимости от их позиции (позиционные процессы) или их сочетания с другими звуками (комбинаторные процессы) в английском языке.

[править]Потеря взрыва (Loss of Plosion)

Взрывные согласные теряют свой взрыв перед взрывными согласными. Вместо этого появляется небольшая остановка в артикуляции и воспроизводится один взрыв. Оба согласных подчёркиваются одной чертой. Потеря взрыва также имеет место перед звуками и .

Этот феномен может быть:

§ внутри слова;

§ на стыке слов.

Пример: act ["ækt ], what time ["wɒt "t aɪm]

[править]Носовой взрыв (Nasal Plosion)

На стыке взрывных согласных с носовыми сонантами происходит носовой взрыв. Оба согласных подчёркиваются одной чертой.

Этот феномен может быть:

§ внутри слова;

§ на стыке слов.

Пример: pardon ["pɑːdn ], bad news ["bæd "n ju: z]

[править]Боковой взрыв (Lateral Plosion)

Когда после взрывных согласных стоит латеральный сонант [l], происходит боковой (латеральный) взрыв. Оба согласных подчёркиваются одной чертой.

Этот феномен может быть:

§ внутри слова;

§ на стыке слов.

Пример: simple ["sɪmpl ], bad light ["bæd "l aɪt]

[править]Слитность (Fluency)

В английском языке одно слово не отделяется от другого паузой. Конец одного слова плавно перетекает в начало другого. Этот феномен называется слитность. Слитность имеет место, когда после согласной на конце одного слова следует гласная в начале следующего или между двумя гласными. Два звука, следующих друг за другом, соединяются вместе и произносятся слитно, бегло. Два звука соединяются снизу дугой.



Пример: I am an actor

[править]Уподобление (Assimilation)

Ассимиляция - это процесс изменения артикуляции согласного звука в потоке речи под влиянием соседнего согласного.

[править]Существует три типа уподобления:

§ По направлению (affecting the direction):

§ Регрессивная ассимиляция (Regressive Assimilation) - последующий звук влияет на предшествующий. Обозначается снизу дугообразной стрелочкой справа налево.

§ Апикально-альвеолярные согласные становятся межзубными перед [θ, ð].

Пример: in the [ɪn ð ə]

§ Артикуляция перед [r] становится пост-альвеолярной.

Пример: try ["tr aɪ]

§ Прогрессивная ассимиляция (Progressive Assimilation) - предшествующий звук влияет на последующий. Обозначается снизу дугообразной стрелочкой слева направо.

§ [t] теряет свою аспирацию перед [s].

Пример: stay [st eɪː]

§ Двойная ассимиляция (Double Assimilation) - два рядом стоящих звука оказываются под обоюдным влиянием. Обозначается снизу дугообразной двойной стрелочкой.

§ Согласный, идущий перед сонантом [w] произносятся с округлёнными и выдвинутыми вперёд губам, [w] тоже изменяет свои характеристики, например, оглушается под воздействием глухого [t].

Пример: twin [tw ɪn]

§ По месту образования преграды (affecting the place of obstruction):

§ Согласные перед [θ, ð] становятся межзубными (регрессивная ассимиляция) .

Пример: all these [ɔːl ð iːz]

§ По работе губ (affecting the position of the lips):

§ Согласные перед [w] становятся лабиолизованными (огубленными) (регрессивная или двойная ассимиляция).

Пример: quite [kw aɪt]

[править]Ложная ассимиляция (Wrong Assimilation)

Этот фонетический феномен обычно присутствует на стыке глухого и звонкого согласного. Обозначается подчёркиванием двух согласных (по отдельности) двойными чертами. В русском языке мы привыкли оглушать звонкие согласные и озвончать глухие. С английскими звуками такое не происходит в следующих случаях:

1. не изменяются перед [θ, ð]. Пример: is this [ɪɪs]

2. Сочетание звуков и не изменяет их характеристики. Пример: fifth

3. Звонкие согласные не оглушаются перед глухими. Пример: his dress

4. Глухие согласные не озвончаются перед звонкими. Пример: aunt’s dress [ɑːntsd res]

Этот феномен может быть:

§ внутри слова;

§ на стыке слов.

[править]Аспирация (Aspiration)

В ударной позиции согласные произносятся с аспирацией (придыханием).

Пример: pie ["p h aɪ]

[править]Потеря аспирации (Loss of Aspiration)

В ударной позиции согласные в комбинациях произносятся без аспирации (придыхания).

Пример: start ["st h art]

[править]Связующая «r» (Linking «r»)

Если слово заканчивается на букву «r», а следующее слово начинается с гласной, то связующее «r» произносится, чтобы связать слова.

Пример: for an hour

[править]Редукция (Reduction)

Редукция - это исторический процесс ослабления и исчезновения гласных звуков. В неударных слогах гласные редуцируются, то есть длинные гласные звуки укорачиваются, а короткие могут быть заменены на звук [ə].

Кроме неударных слогов этот фонетический феномен обычно используется во вспомогательных словах, таких как местоимения, вспомогательные глаголы, модальные глаголы и т. д. в неударных позициях.

Пример: beautiful ["bjuːtə f(ə) l], we must do it at once ["wiː mə st "du: ɪt ə t "wʌns]

[править]Слогообразующий сонант (Syllable-Forming Sonant)

Если согласные предшествуют сонантам , то образуется слог. Обозначается точкой внизу между двумя буквами.

Пример: darken ["dɑːk.n ]

[править]Ударение (Word Stress)

В английском языке ударение не фиксированное. Существует множество односложных слов с фиксированным ударением, также как и дву-, и многосложных слов. В двусложных словах, если они не являются производными, ударение обычно падает на первый слог.

Пример: table ["teɪbl]

В многосложных словах ударение может падать на разные слоги. Если вы не уверены насчёт правильности ударения, проконсультируйтесь со словарём.

[править]Литература

§ Практический курс первого изучаемого языка. Практическая фонетика английского языка/ Е. В. Винник; - Новосибирск: НГТУ, 2009. - 15-17 с
Подробнее: http://cyclowiki.org/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%84%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8B_%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Фонетические явления

Фонетические явления - раздел Иностранные языки, Колыхалова О.А., Махмурян К.С.Учитесь говорить по-английски: Фонетический практикум. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1998. 232 с 1. Палатализация- (Palatalization) - Смягчение Согласных, Во...

1. Палатализация - (palatalization) - смягчение согласных, возникает под влиянием следующих за ними гласных переднего ряда. Это явление характерно для русских согласных и выполняет смыслоразличительную функцию, например: мел - мель, тук - тюк, В английском языке большинство согласных произносится без палатализации, т. е. твердо.

2. Позиционная долгота гласных. Долгота кратких и долгих гласных находится в зависимости от позиции в слове; Ударные гласные являются наиболее долгими в конечной позиции, несколько короче перед звонкими согласными и самыми короткими перед глухими согласными.

3. Твердый приступ - задержка начала колебаний голосовых связок при артикуляции начального гласного.

4. Ассимиляция (assimilation). Под ассимиляцией понимается качественное уподобление смежных согласных звуков. Так, альвеолярные согласные [t], [d], [n], [l], [s], [z] становятся зубными под влиянием последующих межзубных [Ɵ], [ð]. В английском языке отсутствует свойственная русскому языку регрессивная ассимиляция, т. е. ассимиляция, при которой предыдущий согласный оглушается или озвончается под влиянием последующего.

5. Латеральный взрыв (lateral plosion). Сонант [l] с предшествующим взрывным альвеолярным согласным произносится слитно, не следует отрывать кончик языка от альвеол, не должно быть гласного призвука между ними. Взрыв альвеолярного согласного происходит в процессе произнесения последующего сонанта . Сонант в подобных случаях становится слогообразующим. Например: little, bottle, people.

6. Носовой взрыв (nasal plosion). Сочетание взрывных альвеолярных согласных [t], [d] с последующими носовыми сонантами [n] или [m] произносится слитно. Взрыв альвеолярного согласного происходит в процессе произнесения последующего сонанта [n] или [m] и называется носовым взрывом. Например: pardon, garden.

7. Потеря взрыва (loss of plosion). Английские смычные согласные [р], [b], [t], [d], [k], [g] теряют взрыв, если за ними следует другой смычный согласный или аффрикаты [ʧ], [ʤ]. Например: a good - dog, ask - Kate, a dark - garden, don"t - demand, the village - champion.

8. Редукция (reduction) - процесс ослабления сокращения или исчезновения гласных звуков в неударной позиции. Например, длительность гласных в безударных словах и местоимениях сокращается. При сильном ослаблении гласные этих слов могут утратить свое качество. Происходит количественная и качественная редукция [а: - а - ə].

9. Аспирация (aspiration) - аспирация, придыхание.

10. Потеря аспирации (loss of aspiration) - глухие взрывные [р], [t], [k] теряют аспирацию в положении после согласного [s]. Например: spot.

11. Связующее г (linking r). Если за словом, оканчивающимся на согласную букву r следует слово, начинающееся с гласного звука, то на стыке слов звучит согласный [r], который носит название связующий r. Если эти слова разделены паузой, то связующее r исчезает.

12. Элизия (elision) - выпадение звука, часто для сохранения ритма. Например, cu(p)board, ras(p)berry, gran(d)mother, han(d)kerchief.

– Конец работы –



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама