THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Привет! Как ни странно, многие новички в английском, услышав, что падежи в данном языке все-таки есть, остаются в недоумении. Действительно, английская грамматика в данном случае не может сравниться с русской, где существует 6 падежей, каждый из которых имеет свои окончания и вопросы, на которые отвечает. Могу вас заверить, тема английских падежей остается спорной даже среди лингвистов. Некоторые знатоки языка утверждают, что английские падежи вовсе не существуют, другие наоборот признают их наличие в английском. Придерживаясь мнения первых, имеем в английском языке два падежа существительных — общий и притяжательный . Вы верно удивлены, как всего лишь два падежа могут отражать разнообразные взаимосвязи существительного со всеми другими членами предложения. Давайте это сейчас выясним. В английском языке два падежа существительных — общий и притяжательный

Английские падежи: общий и притяжательный

Общий падеж — это падеж не имеющий специальных окончаний, которые бы указывали на функцию существительных. Положение существительного в предложении и определяет его функцию, а его окончание всегда нулевое

Говоря простыми словами, он позволяет существительному выступать в роли любого члена предложения:

After practice students of the economy faculty have to study 3 months.
После практики студенты факультета экономики должны учиться 3 месяца.

  • After practice — обстоятельство времени
  • students — подлежащее
  • of the economy faculty — определение

Притяжательный падеж в английском помогает указать принадлежность существительного. Существительное в притяжательном падеже является определением другому слову и стоит перед ним


Исключения в притяжательных падежах

Однако, есть ряд исключений, которые образуют притяжательную форму по такому же принципу, как и одушевленные:

  1. Слова, называющие расстояние и время
    • Tomorrow’s timetable — завтрашнее расписание
  2. Названия городов и стран
    • Moldova’s traditions — традиции Молдовы
  3. Название организаций
    • NATO’s сoncept — концепция НАТО
  4. Название газет
    • New-York Time’s article — статья «Нью-Йорк Тайм»
  5. Общие категории и понятия
    • nation — нация
    • country — страна
    • city — город
    • town — город
    • nature — природа
    • water — вода
    • ocean — океан

    Town’s park — городской парк
    Nature’s beauty — красота природы

  6. Следующие транспортные средства:
    • ship — корабль
    • car — автомобиль
    • boat — лодка

    Car’s motor — мотор автомобиля

  7. Планеты
    • Saturn’s location — расположение Сатурна
  8. Месяцы и времена года
    • February’s wind — ветер февраля
    • Summer’s rain — летний дождь (лета)

Предлог — замена падежу

Предлоги помогают заменять некоторые падежи:

  • Предлог -of соотвествует родительному (чего? кого?)
    The beginning of the spring was warm. — Начало весны было теплым.
    The behavior of the dog is rather strange. — Поведение этой собаки довольно странное.
  • Предлог -to соответствует дательному (кому?)
    He is going to Mike. — Он идёт к Майку.
  • Предлог -with передает форму творительного, если подразумевается предмет с помощью которого выполняется действие (чем?)
    My friend can write with his left hand. — Мой друг может писать левой рукой

Падежи английских местоимений

Местоимения имеют два падежа в английском языке: именительный и объектный.

Именительный ничем не отличается от такового в русском языке (отвечает на вопросы: кто ? что ?), а вот объектный выполняет роль остальных пяти русских падежей, с родительного по предложный. Отвечают местоимения в объектном падеже на вопросы:
кем ? о ком ? кому ? кого ?

Лицо Именительный Объектный
Единственное число

1

2

3

I — я You — ты He — он
She — она
It — оно
Me — меня, мне You — тебя, тебе Him — его, ему его, ему
Her — её, ей
It — ему, ей, его, её
Множественное число

1

2

3

We — мы You — вы They — они Us — нас, нам You — вас, вам Them — их, им

В объектном падеже личные местоимения английского языка выступают в роли:

  • Прямого дополнения
    She loves you. — Она любит тебя
  • Косвенного дополнения (беспредложного)
    Show him the book. — Покажите ему эту книгу
  • Местоимения в репликах (коротких)
    — Who saw him? — Кто видел его?
    — Me! — Я!

В английском языке существительные имеют только два падежа: притяжательный падеж (Possessive Case), в котором существительные принимают особое окончание и общий падеж (Common Case), в котором существительные не имеют никаких окончаний.

Общий падеж — это форма, в которой существительное дается в словаре.

Значение большинства русских падежных форм передается в английском языке формой общего падежа с предлогом или без предлога:

В английском языке существительные в общем падеже могут употребляться в функциях подлежащего и прямого дополнения (всегда без предлога), косвенного и предложного дополнений, обстоятельства (как правило с предлогом), определения(как с предлогом так и без него).

Притяжательный падеж существительных в единственном числе образуется путем прибавления к существительному окончания ‘s :

Притяжательный падеж существительных во множественном числе образуется прибавлением только одного апострофа:

Если множественное число существительного образуется не прибавлением окончания /s/, а изменением формы, то притяжательный падеж формируется также как и для единственного числа, т.е. прибавлением окончания /‘s /:

Существительное в притяжательном падеже выступает только в одной функции — определения (индивидуальная характеристика определяемого слова):

Притяжательная конструкция может быть представлена с предлогом of :

the boy’s room = the room of the boy

3. Притяжательный падеж одушевленных и неодушевленных существительных:

В основном форму притяжательного падежа имеет лишь одушевленное существительное, обозначающее живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак:

Редкие случаи употребления притяжательного падежа с неодушевленными существительными ограничены значением конкретного предмета:

the car‘s roof — крыша машины (конкретной, определенной машины)

4. Случаи употребления притяжательного падежа для неодушевленных существительных:

  • Существительные, обозначающие время и расстояние:
  • Существительные обозначающие страны, города и суда, а также слова: world , country , city , ship :
  • Некоторые наречия времени:
  • Определяемое слово имеет другие определители — неопределенный артикль или указательные местоимения:
  • Словосочетания, в которых нет существительного:
  • Чтобы назвать учреждение, магазин или дом (кого-либо):

Два существительных в притяжательном падеже обычно не следуют одно за другим. В таких случаях привлекается предлог of :

He is the friend of my brother‘s wife Он друг жены моего брата.

В следующем видео ролике дети показывают принадлежность предметов друг другу, а учитель произносит предложение с использованием существительных в притяжательном падеже:

English Joke

A young man hired by a supermarket reported for his first day of work. The manager greeted him with a warm handshake and a smile, gave him a broom and said, «Your first job will be to sweep out the store.»
«But I’m a college graduate,» the young man replied indignantly.
«Oh, I’m sorry. I didn’t know that,» said the manager. «Here, give me the broom — I’ll show you how.»

В случае, когда в общем падеже употребляется без предлога, его отношение к другим словам в предложении определяется исключительно местом , занимаемом в предложении. Если существительное располагается перед сказуемым , то оно является подлежащим и соответствует именительному падежу в русском языке. Если же стоит после сказуемого , то оно является прямым дополнением и чаще употребляется в винительном падеже.

  • The student (Студент: существительное в роли подлежащего) recognized the teacher (узнал преподавателя).
  • The teacher recognized (Преподаватель узнал) the student (студента: прямое дополнение).

Между сказуемым и существительным, которое является прямым дополнением может стоять другое существительное в общем падеже без предлога, обозначающее лицо. Такое существительное является косвенным дополнением и соответствует дательному падежу в русском языке.

Существительное в притяжательном падеже отвечает на вопрос whose? — чей? чья? чьи?, служит определением обозначая принадлежность предмета. В притяжательном падеже употребляются только одушевленные существительные.

Образование притяжательного падежа

В единственном числе притяжательный падеж образуется прибавлением окончания -"s.

  • The girl"s hat — Шляпа девушки
  • The hourse"s leg — Нога лошади

Во множественном числе притяжательный падеж образуется прибавлением просто прибавлением апострофа:

  • The boys" books — Книги мальчиков
  • The workers" tools — Инструменты рабочих

Если лиц обладающих предметом два и более то окончание притяжательного падежа прибавляется к последнему существительному:

  • Mary and Helen"s flat is large — Квартира Петра и Елены большая

Употребление притяжательного падежа

Когда существительное (friends), определяемое существительным в притяжательном падеже (Kate"s), имеет при себе другие определения (best), то существительное в притяжательном падеже (Kate"s) стоит перед ними (best):

  • Kate"s friends — Катины друзья
  • Kate"s best friends — Катины лучшие друзья

Наряду с существительным в притяжательном падеже для выражения принадлежности используется существительном с предлогом of .

  • My friend"s father = The father of my friend — Отец моего друга

Творительный падеж в английском языке

Добрый день, рад всех приветствовать на онлайн-уроке английского языка. Сегодня мы с вами продолжим изучение падежей в английском языке и того, как эти падежи передаются при помощи английских предлогов. Как мы уже с вами говорили на предыдущем занятии, многие ученики пытаются выучить переводы английских предлогов на русский язык, то есть запомнить, какой английский предлог соответствует какому русскому предлогу. Такой подход с заучиванием переводов предлогов изначально обречён на неудачу, так как английские и русские предлоги выполняют в предложениях различные функции: русские предлоги выполняют вспомогательную функцию и позволяют лишь уточнить смысл предложения, однако даже без предлогов русское предложение будет совершенно понятно (так, например, телеграммы на русском языке отправляют без служебных слов, в том числе предлогов, - и смысл телеграммы легко читается), а вот в английском языке предлоги являются ключом для понимания взаимосвязи слов в предложении, так как они соответствуют русским падежам.

Наша задача в ходе уроков по английским падежам состоит в том, чтобы сначала выучить все падежи в русском языке и разобраться с их функциями в предложении, а затем заучить их аналоги на английском языке. Как я уже говорил на вводном уроке по английским падежам, в русском языке тринадцать падежей, причём в школе изучают лишь шесть из них: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Ещё семь русских падежей в школе не изучаются, но, тем не менее, в русском языке присутствуют. Для того, чтобы научиться правильно использовать английские предлоги и понять порядок слов в английском предложении, нам потребуется выучить все тринадцать падежей. Для начала мы повторим шесть падежей, которые вы изучали в школе, и научимся передавать их на английском языке, а затем перейдем к семи дополнительным падежам. Напомню, что наш сегодняшний урок сопровождается не только текстовым конспектом, но и аудиоподкастом, скачать который вы можете по ссылке ниже:

(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим )

Английский язык, как и русский, имеет две группы частей речи: самостоятельные и служебные. К служебным относятся союзы, междометия, частицы, модальные слова, восклицания и предлоги. Именно предлогам посвящена информация в этой статье. Вы узнаете, какие бывают предлоги в английском языке и как их правильно применять. Ведь от употребления предлогов в английском языке зависит грамотность вашей речи.

Все английские падежи, за исключением именительного и винительного, передаются при помощи предлогов, поэтому давайте вспомним, что такое предлог. Предлог - это служебная часть речи, которая выражает синтаксическую связь между грамматическими именами - существительным, прилагательным, числительным, местоимением, причастием - а также словами, принадлежащими к другим частям речи. По своей структуре предлоги бывают простые, то есть состоящие из одного корня (on , near , for ), сложные, то есть состоящие из двух корней, которые пишутся слитно (outside , into ) и составные, то есть состоящие из двух или трёх слов, которые пишутся раздельно (because of , in front of , in accordance with ). Предлоги также могут классифицироваться по характеру отношений, которые они выражают (предлоги временные, пространственные, направления, причинные и так далее).

Постепенно мы с вами выучим все английские падежи и их функции, однако наша первоочередная задача состоит в том, чтобы выучить основные английские предлоги, передающие падежные отношения, - без этого мы не сможем понимать и самостоятельно строить английские предложения. Как вы уже знаете из предыдущих онлайн уроков английского языка, выбор предлога в английском языке во многих случаях зависит от того, о каком русском падеже идет речь. Вот какие предлоги соответствуют тем шести русским падежам, которые вы изучали в школе:

    Именительный падеж отвечает на вопросы кто? что? , слово в именительном падеже выполняет функции подлежащего или предикатива - в английском языке слово в именительном падеже стоит в начале предложения без предлога (если это подлежащее) или сразу после глагола-связки (если это предикатив).

    Родительный падеж отвечает на вопросы кого? чего? , слово в родительном падеже выполняет функции относительного или притяжательного определения - в английском языке слово в родительном падеже употребляется после предлога of и в этом случае может являться как относительным, так и притяжательным определителем, также отношения родительного падежа могут передаваться при помощи Possessive Case с окончанием "s (в этом случае определение является только притяжательным) или при помощи Attribute Clause (в этом случае определение является только относительным).

    Дательный падеж отвечает на вопросы кому? чему? , слово в дательном падеже является косвенным дополнением, то есть указывает на лицо или на предмет, на которое действие с переходного глагола переходит косвенно, например, - в этом предложении слово ученикам является косвенным дополнением, на которое действие переходит опосредованно - через прямое дополнение конспекты , то есть учитель совершает действие в отношении конспектов, а ученики являются косвенным получателем этого действия. В английском языке слово в дательном падеже употребляется после прямого дополнения и предлогов to или for ; в составе инвертивной конструкции слово в дательном падеже употребляется в английском языке без предлога и перед прямым дополнением.

    Винительный падеж отвечает на вопросы кого? что? , слово в винительном падеже выполняет синтаксическую функцию прямого дополнения, то есть указывает на лицо или на предмет, на которое действие переходит непосредственно с переходного глагола, например, учитель отправляет конспекты ученикам - в этом предложении слово конспекты является прямым дополнением, то есть учитель совершает действие, которое напрямую изменяет состояние конспектов - они становятся отправленными. В английском языке слово в винительном падеже употребляется после переходного глагола-сказуемого без предлога или после косвенного дополнения без предлога в том, случае если используется инвертивная конструкция.

    Эти четыре падежа мы с вами изучили на предыдущих уроках, и предполагается, что вам совершенно понятны функции этих падежей в русском предложении и то, как они передаются в английском предложении. Если что-то из сказанного выше вам неочевидно, тогда вернитесь назад в предыдущие конспекты и повторите эти материалы.

    Творительный падеж - этот падеж мы с вами будем изучать на сегодняшнем уроке - творительный падеж отвечает на вопросы кем? чем? , слово в творительном падеже указывает на лицо или на предмет, при помощи которого совершается действия, именно поэтому творительный падеж также называют Instrumental Case или инструментатив , то есть он указывает на инструмент совершения действия.

    Предложный падеж - это шестой и последний из изученных вами в школе падежей - слова в предложном падеже отвечают на вопросы о ком? о чём? и используются в различного рода описательных конструкциях.

На следующем занятии мы с вами изучим предложный падеж, и на этом повторение шести школьных русских падежей и изучение их аналогов в английском языке будет завершено, после этого мы перейдём к более сложной теме - к изучению семи дополнительных русских падежей и их английских аналогов.

Понятно дело, что одними лишь падежами дело не ограничивается, так как предлогов в английском языке больше, чем падежей, и многие английские предлоги по функциям полностью аналогичны русским предлогам, то есть выполняют чисто уточняющую функцию.

Более того, многие глаголы, существительные и прилагательные в английском языке употребляются строго с определенными предлогами. Именно поэтому такие части речи я сразу объясняю с относящимися к ним предлогами и всегда сразу привожу несколько примеров на употребление таких слов, составленных носителями английского языка, - для этого я беру предложения из блогов, форумов и туристических путеводителей. Так, например, глагол depend использует с предлогом on : depend on - зависеть от кого? от чего? , этот же предлог используется и с однокоренными прилагательным dependant on - зависимый от кого? от чего? и с существительным dependance on - зависимость от кого? от чего? . Или, например, глагол wait - ждать обязательно требует после себя предлога for : wait for someone - ждать кого-то или wait for something - ждать чего-то . Управление таких слов следует заучивать наизусть: так, например, русский глагол слушать является переходным и принимает после себя прямое дополнение в винительном падеже (слушать кого? что? ), а вот его английский аналог всегда употребляется с предлогом дательного падежа to : listen to someone - слушать кого-либо или listen to something - слушать что-либо (например, музыку). Управление может не совпадать не только у глаголов, но и у других самостоятельных частей речи, так, например, прилагательное proud - гордый используется с предлогом родительного падежа of : proud of something - гордый чем-либо - обратите внимание на то, что в русском языке используется творительный, а не родительный падеж, как в английском. За словами advantage - преимущество и disadvantage - недостаток используется предлог of , а после существительного damage - урон, вред кому-либо или чему-либо англичане ставят предлог to .

Функция творительного падежа в английском предложении

Давайте теперь поговорим про следующий на очереди - творительный - падеж. Творительный падеж по-латыни называется инструменталис , и иногда его ещё называют инструментальный падеж . Это падеж указывает на инструмент совершения действия в самом широком смысле этого слова - то есть творительный падеж указывает на лицо или на предмет, при помощи которого совершается действие.

Как и в случае с другими падежами, творительный падеж в русском языке передаётся падежными окончаниями (слова в творительном падеже отвечают на вопросы кем? чем? ), а в английском языке творительный падеж передаётся предлогами by и with . Всегда, когда английский падеж передаётся двумя предлогами, возникает проблема выбора одного из двух предлогов. Помните, когда мы с вами изучали предлоги дательного падежа to и for , я провёл с вами огромное количество занятий, чтобы объяснить вам разницу в употреблении этих двух предлогов, и потом мы долго и упорно занимались по лингвотренажёрам, чтобы закрепить полученные знания. С предлогами by и with всё будет немного попроще, но точно также, как и в случае с дательным падежом, мы с вами будем заниматься на лингвотренажёрах, чтобы закрепить эти правила употребления.

Итак, общее правило несложно: сочетания существительных с предлогами by и with соответствуют русскому творительному падежу и указывают на инструмент совершения действия, поэтому чаще всего эти предлоги встречаются в Passive Voice или в страдательном залоге при указании на источник действия. Как правило by обозначает актора, то есть лицо, которое совершает действие, а предлог with обозначает орудие, при помощи которого произведено действие.

Самые внимательные из вас спросят меня: "А как это так может быть, что предлог by обозначает лицо, совершающее действие?! Ведь при изучении именительного падежа, Вы, Игорь Игоревич, рассказывали нам о том, что лицо, совершающее действие, - это подлежащее - в русском предложении оно отвечает на вопросы кто? что? , а в английском предложении стоит в самом начале и без предлога? С какого боку тут вообще появился творительный падеж?" Действительно, в обычном предложении в Active Voice или в действительном залоге действие совершается подлежащим, и это подлежащее стоит в форме именительного падежа и отвечает на вопросы кто? что? Однако, помимо действительного залога, также существует и Passive Voice или страдательный залог, - как правило, в предложениях в Passive Voice лицо, совершающее действие, вообще не упоминается, так как в Passive Voice всё внимание сосредоточено на объекте действия, однако, если мы всё-таки хотим упомянуть действующее лицо в предложении в Passive Voice, то мы используем творительный падеж и предлог by .

Давайте сравним два предложения в действительном и в страдательном залогах: Our driver pleasantly surprised us, because he managed to his car a crevice in the mountain, cutting our hike by half. - Наш водитель приятно удивил нас, потому что он смог съехать на своей машине к ущелью в горе, срезав наш пеший маршрут наполовину. - первое простое предложение построено в действительном залоге или в Active Voice: our driver - это подлежащее, указывающее на лицо, совершившее действие; pleasantly - наречие-признак глагола, которое ставится перед глаголом действия; surprised - переходный глагол-сказуемое; us - прямое дополнение в винительном падеже. Как мы видим, в действительном залоге лицо, совершающее действие, является подлежащим и ставится в самое начало предложения без предлога.

Посмотрим, как эту же самую мысль можно выразить в Passive Voice или в страдательном залоге. В страдательном залоге внимание концентрируется не на субъекте действия (то есть на лице, которое совершает действие), а на объекте действия (то есть на лице или предмете, в отношении которого совершается действие). То есть, фактически, Passive Voice - это обычное предложение с глаголом-связкой и предикативом, но предикатив всегда выражен причастием прошедшего времени, дословно: есть / был / будет сделанный . В 99% случаев то слово, которое в предложении в Active Voice является прямым дополнением, в предложении в Passive Voice будет являться подлежащим: We were pleasantly surprised by our driver, who managed to drive his car down to a crevice in the mountain, cutting our hike by half. - Мы были приятно удивлены нашим водителем, который сумел съехать на своей машине к ущелью в горе, срезав наш пеший маршрут наполовину. - главное действующее лицо в этом предложении - уже не водитель , а мы , и главная мысль состоит в том, что мы были удивлёнными . Это предложение вполне сохранит свой смысл, если из него вообще выкинуть упоминание о водителе: We were pleasantly surprised to start our hiking tour at a crevice in the mountain. - Мы были приятно удивлены начать наше пешее путешествие у ущелья в горе. И вот именно в Passive Voice или в страдательном залоге для указания на действующее лицо и используется творительный падеж с предлогом by .

Выведем для себя простое правило: в Active Voice или в действительном залоге действие совершает подлежащее в именительном падеже, в Passive Voice подлежащее является объектом действия, и в предложении описывается состояние этого подлежащего, а лицо, совершающее действие, как правило, вообще не упоминается. Однако, если вы все-таки хотите упомянуть лицо, совершающее действие, в предложении в Passive Voice, то такое лицо описывается существительным в творительным падеже с предлогом by .

Давайте разберём несколько примеров в Passive Voice, чтобы понять, как работает творительный падеж с предлогом by в тех случаях, когда он указывает на актора, совершающего действие. Также обратите внимание на то, что предложение необязательно должно быть построено в Passive Voice для того, чтобы в нём нашлось место для творительного падежа с предлогом by - во многих случаях предлог by будет указывать на существительное-субъект действия в составе обстоятельства:

Once you have confirmed your credit card"s coverage, be sure to decline the CDW offered by your car rental company. If you accept any coverage offered by the rental agency, you automatically forego your credit card"s coverage. In other words, if you buy CDW that comes with a $1,000 deductible, that deductible will not be covered by your credit card. - После того, как вы подтвердили страховое покрытие с вашей кредитной карты, убедитесь, что вы отказались от КАСКО, предлагаемого вашей автопрокатной компанией. Если вы принимаете любую страховку, предлагаемую прокатным агентством, вы автоматически отказываетесь от страхового покрытия по своей кредитной карте. Другими словами, если вы покупаете КАСКО, которое идёт с франшизой в тысячу доллаов, эта франшиза не будет покрываться вашей кредитной картой. - в этом предложении несколько словосочетаний стоят в творительном падеже: by your car rental company - кем? чем? вашей автопрокатной компанией , by the rental agency - кем? чем? прокатным агентством , by your credit card - кем? чем? вашей кредитной картой .

Pompeii, stopped in its tracks by the eruption of Mount Vesuvius in A.D. 79, offers the best look anywhere at what life in Rome must have been like 2,000 years ago. An entire city of well-preserved ruins is yours to explore. The city grew from Greek and Etruscan roots and was by Romans a thriving commercial port of 20,000. - Помпеи, остановленные в своём развитии (дословно: в своих колеях ) извержением вулкана Везувий (многих озадачивает, англичане обозначают вулкан словом mount - гора , многие спрашивают: почему не volcano ; все очень просто: русское слово вулкан имеет два значения - физический процесс выброса магмы, пепла и раскалённых газов из жерла, и гора, в которой имеется жерло, из которого может выбрасыватсья магма, но не факт, что выбрасывается в данный момент, - вулкан вполне может быть спящим, в английском же языке слово volcano обозначает лишь физический процесс, а слово mount - гору, причём без разницы, с жерлом или без) в 79-м году нашей эры, предлагает наилучший взгляд на то, что представляла из себя жизнь в Риме около двух тысяч лет тому назад. Весь город представляет собой хорошо сохранённые руины в вашем распоряжении для изучения (дословно: есть ваш, чтобы исследовать ). Город вырос из греческих и этруских корней и был превращён римлянами в процветающий торговый порт с населением в 20 тысяч человек. - в этом предложении творительный падеж, образуемый предлогом by , встречается дважды: в первом случае в составе причастного оборота stopped in its tracks by the eruption of Mount Vesuvius in A.D. 79 - остановленный в своём развитии извержением вулкана Везувий в 79-м году нашей эры - в этом причастном обороте главная мысль состоит в том, что Помпеи были остановлены в развитии, вопрос о том, что именно остановило их в развитии, является второстепенным, поэтому передаётся обстоятельством в творительном падеже с предлогом by . Если бы говорящий хотел выделить мысль о том, что именно извержение вулкана остановило Помпеи в развитии, то в этом случае говорящий не использовал бы определение, выраженное причастным оборотом, а построил отдельное предложение, в котором the eruption of Mount Vesuvius - извержение вулкана Везувий - выполняло бы роль подлежащего. Во втором случае творительный падеж с предлогом by используется в предложении в страдательном залоге: The city was turned by Romans into a thriving port. - Город был превращён римлянами в процветающий порт. - опять-таки, главная мысль здесь состоит в том, что город превратился в процветающий порт, а тот факт, что сделали именно римляне, а, например, не греки или этруски, является второстепенным, и обстоятельство by Romans - кем? чем? римлянами - всего лишь уточняет основную мысль.

These Irish hermit monks were inspired by the earlier hermits in the Egyptian desert, and, too used the purity and silence of extreme isolation as a tool to get closer to God. - Эти ирландские монахи-отшельники были вдохновлены более ранними отшельниками в египетской пустыне и также использовали чистоту и тишину предельной изоляции как инструмент [для того, чтобы] стать ближе к Богу. - обратите внимание на то, что первое предложение построено в страдательном залоге, то есть подлежащее these Irish hermit monks - эти ирландские монахи-отшельники - описываются в предложении по действию, которое было над ними совершено. Это не они кого-то там вдохновили, а, наоборот, сами были вдохновлены другими монахами. В предложении в Passive Voice подлежащее не осуществляет действие, а является объектом такового действия, то есть мы описываем подлежащее по действию, которое над ним совершается. Кто именно совершает действие - совершенно неважно. Предложение в Passive Voice может содержать указание на субъект действия, а может и не содержать такого указания. Однако, даже если предложение в Passive Voice и содержит указания на источник действия в творительном падеже с предлогом by , то всё равно это предложение не тождественно предложению в Active Voice, где подлежащее само совершает действие. Давайте сравним два предложения: These Irish hermit monks were inspired by the earlier hermits. - Эти ирландские монахи-отшельники были вдохновлены более ранними отшельниками. - в этом предложении главная мысль состоит в описании ирландских монахов-отшельников, а указание на тех, кто их на это вдохновил, является второстепенным вопросом. The earlier hermits inspired the Irish hermit monks. - Более ранние отшельники вдохновили ирландских монахов-отшельников. - несмотря на кажущееся сходство с предыдущим предложением, смысл предложения в Active Voice - совсем иной: речь уже идёт о другом подлежащем - главная мысль состоит в том, что более ранние монахи кого-то там вдохновили.

While the rest of Croatia"s coastline was virtually untouched by the civil war, the Yugoslav National Army laid siege to Dubrovnik for eight long months. - В то время, как остальное хорватское побережье (дословно: остаток хорватской береговой линии ) было фактически нетронуто гражданской войной, югославская национальная армия взяла Дубовник в осаду на восемь долгих месяцев. - основная мысль придаточного предложения the rest of Croatia"s coastline was virtually untouched by the civil war состоит в том, что почти всё хорватское побережье не было затронуто гражданской войной; основная мысль в этом предложении состоит в описании состояния побережья, что именно это побережье не было затронуто, а благодаря чему оно сохранило свой первозданный вид, - дело десятое. Таким образом, Passive Voice используется для описания состояния подлежащего, над которым было осуществлено определённое действие. Кто именно и при каких обстоятельствах совершил действие - дело десятое, указание на того, кто это действие совершил, может как присутствовать, так и отсутствовать. В случае, если такое указание присутствует, то оно вводится предлогом творительного падежа by .

Мы привыкли к тому, что в русском языке достаточно просклонять слово по падежам, тем самым сформировав необходимый нам контекст. Но, как поступить в подобной ситуации с английским, где практически нет системы падежей? Во-первых, здесь синтаксическое значение слова всегда определено его местом в предложении. А во-вторых, в различают целых три падежных категории, но не всех из них играют действительно существенную роль. В сегодняшнем материале рассмотрим, как образуются падежи в английском языке, каким частям речи они соответствуют, и какую выполняют функцию.

Для начала выясним, что представляет собой этот раздел грамматики. Падеж – термин, обозначающий синтаксическую роль члена предложения или семантическое значение слова в словосочетании. Говоря простым языком, падеж определяет зависимость одного слова от другого. Соответствующим падежом в предложении выражено подлежащее , дополнение, определение.

Русская грамматика позволяет применять этот термин к существительному, местоимению, прилагательному, причастию , числительному. А вот в английском языке падежи могут встретиться только у двух частей речи: существительного и местоимения. Причем больше изменений они привносят в класс местоимений. Рассмотрим систему английских падежей.

Падежи в английском языке

Поскольку в английском используется фиксированный порядок слов, то роль падежей несколько скомкана и далеко не всегда активно выражена. Но это не повод, чтобы не рассматривать их построение и использование. Наоборот, для уверенного использования языка нужно уметь работать с любыми грамматическими конструкциями, и категория падежа не является исключением. Зададимся вопросом: сколько падежей в английском языке? Официально три, но встречается выделение только двух. Мы разберем трехуровневую классификацию.

Субъектная категория (Subjective)

В переводе на русский – это самый обычный именительный падеж, который подчеркивает, что существительное/местоимение выступает в роли подлежащего. Данная грамматическая конструкция не отличается ничем примечательным: и существительные, и местоимения употребляются в ней в своей обычной словарной форме.

  • She is my best friend – Она мой лучший друг.
  • Peter is a clever boy – Питер – умный мальчик.
  • Children read the book – Дети читают книгу.

Гораздо своеобразнее второй падеж в английском языке.

Объектная категория (Objective)

Это так называемый косвенный падеж. В данном случае существительные/местоимения выступают не действующими лицами/предметами, а объектами этих действий. Соответственно, в предложении данная конструкция связана с ролью дополнения.

При переводе на русский язык, в зависимости от контекста, слова могут ставиться в родительный, дательный, предложенный и винительный падеж. Примечательно, что существительные по-прежнему не изменяют своей конструкции, а большинство личных местоимений получают абсолютно новую форму.

Субъект Объект Трансформация
I Me я ⟶ меня, мне
You You ты, вы ⟶ вам, тебе, вас, тебя
He Him он ⟶ его, ему
She Her она ⟶ ей, её
It It оно ⟶ ему, его, этого, этому,

её, ей (неодуш.)

We Us мы ⟶ нам, нас
They Them они ⟶ их, нам

Изменениям также подвергается и местоимение who (кто?), которое превращается в whom (кого?кому?).

  • Give me a pen, please – Дай мне, пожалуйста, ручку.
  • I told them the truth – Я сказал им правду.
  • The boy bought a ball Мальчик купил мяч.

Эти две падежные категории в случае с существительными объединяют в один общий падеж, ведь в их составе все равно не происходит никаких изменений, а синтаксическая роль в большей степени всегда определена местоположением слова. Отдельный же, и самый специфичный случай, – это третья группа.

Притяжательная категория (Possessive)

Наиболее важная разновидность падежа в английском языке. Она является значимой конструкцией, которая не только выражает роль существительного/местоимения, но и меняет его состав.

Класс местоимений тоже преображается в новые формы.

Задача этих форм и концовок, как и в целом данной падежной группы, показать принадлежность кому-либо или обладание чем-то, а также описать, рассказать какие это лица/объекты. Части речи этой категории всегда стоят перед определяемым словом, то ест наконец-таки управляет положением члена предложения. И это еще одна исключительная особенность этой категории.

  • This is Liz’s mirror – Это Лизино зеркало.
  • These are my children’s pictures – Эти рисунки моих детей.

Соответственно, синтаксическая роль таких конструкций – определение.

И последний важный нюанс этой группы: как правило, притяжательные окончания пристраиваются только к одушевленному классу существительных. Но в этом законе есть исключения. Рассмотрим их подробнее.

Грамматическое замечание: в конструкциях, связанных с посвящением, возведением чего-то в честь кого-либо, притяжательная форма не употребляется: the Lermontov monument .

Примечательно, что помимо собственной падежной системы, английская грамматика располагает иными возможностями склонения существительного. Далее мы узнаем, как составлять падежи в английском языке с помощью служебных слов.

Предлоги в роли падежей

У предлогов и падежей на самом деле много общего даже в русском языке. Вспомните, что многие из них употребляются только с определенными падежами и являются своеобразными маркерами этих падежей. А вот предлоги в английском языке не только указывают на падеж, но и помогают его формировать. Рассмотрим такие случаи на конкретных примерах, а поможет нам в этом таблица, данная ниже.

Предлоги Соответствие Примеры Перевод
Of, from кого? чего? – притяжательная форма неодуш. сущ, родительный падеж I got a postcard from my grandparents .

The cover of the book was made of cardboard .

Я получил почтовую открытку от моей бабушки и моего дедушки .

Обложка этой книги была сделана из картона .

By, with как? каким образом? с помощью кого/чего? кем/чем? творительный падеж I cut the rope with a knife .

The computer was bought by my son .

This novel was written by Walter Scott.

Я перерезала эту веревку ножом .

Этот компьютер куплен моим сыном.

Этот роман был написан Вальтером Скоттом .

About, of о чем? о ком? предложный падеж I’m thinking of moving to Poland .

I was talking about this film with my friend.

Я раздумываю о переезде в Польшу .

Я разговаривал об этом фильме с моим другом.

To, for кому? чему? для кого, если можно перевести как дательный падеж I want to say something to you .

He wrote a fairy tale for his daughter .

Я хочу кое-что сказать тебе.

Он написал своей дочери волшебную сказку.

Теперь мы разобрали все возможные способы склонения английских слов. Освоив данный материал, мы не только научились ставить существительные в нужную форму, но и познакомились со многими часто встречающимися устойчивыми конструкциями. А значит, с каждым уроком мы все лучше разбираемся в оттенках английской речи. До встречи на новых занятиях!



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама